鞭策它不按照驾驭千里马的方法,喂养它却不能充分施展出它的才能,听它嘶鸣却不能通晓它的意思 .--- 如有疑问欢迎追问!满意请点击右上方【选为满意回答】按钮
意思是:不按照(驱使千里马的)正确方法鞭打它。
拼音: [ cè zhī bù yǐ qí dào ]原文:策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知。

策之不以其道的道意思是:正确的方法。
整句意思:鞭策它,却不按照正确的方法。
出自唐代韩愈《马说》。
道 dào 释义 1、道路:铁~。
大~。
人行~。
羊肠小~。
2、水流通行的途径:河~。
下水~。
黄河故~。
3、方向;。
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!译文世上先有伯乐,然后有千里马。
千里马经常有,但是伯乐不常有。
所以即使有名贵的马,也只能。

策,名词是鞭子的意思,这里用作动词,就是鞭打,在文中呢翻译成“驱使”比较合适。
之,这里是代词,代指千里马。
以,用的意思。
道,方式,方法。
原文直译呢就是“鞭打它不用正确的方法”,为了通顺呢,就译成上面的样子。