意思是:像飘飞的蓬草飘出汉塞,像回家的飞雁飞入胡天,含义是诗人借蓬草自况写飘零之感,古诗中说到蓬草大多是自叹身世,原文如下:单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢。
的确,此句的“出汉塞”与下句的“入胡天”形成强烈对比,以归雁的“入胡天”(回乡)反衬“征蓬”的思乡之情。
但是,从诗的特点看,“诗,就是诗人自己。
诗人所反映的生活现实和情感体验,应该而且必须是自己深切感受到的,体会到的,有真。

从景物描写和表达的思想感情上,说说对“征蓬出汉塞,归雁入胡天”的理解“征蓬出汉塞,归雁入胡天”两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感。
《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首记行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。
全文:单车欲问边,属国过居延。
赏析:“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。
古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命。

征蓬出汉塞,归雁入胡天的赏析是:“征蓬出汉塞,归雁入胡天。
”诗人以“蓬”“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临汉地,像北飞的大雁一样进入大漠。
古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有。