意思:拔剑环顾四周,我心里委实茫然 出自:唐 李白《行路难·其一》全诗:行路难·其一 唐 李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复。
“停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然”的意思是:胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
这句话出自唐朝李白的《行路难·其一》《行路难·其一》【作者】李白 【朝代】唐 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直。

读音:bá jiàn sì gù xīn máng rán 释义:拔出了宝剑环顾四周,当下心中茫然不知所措。
原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上。
拔剑四顾心茫然意思是:他端起酒杯,却又把酒杯推开了;拿起筷子,却又把筷子撂下了。
他离开座席,拔下宝剑,举目四顾,心绪茫然。
停、投、拔、顾四个连续的动作,形象地显示了内心的苦闷抑郁,感情的激荡变化。
表达了黑暗。

这句诗的意思是胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
投箸:丢下筷子。
箸(zhù):筷子。
不能食:咽不下。
茫然:无所适从。
这句诗出自唐代李白《行路难·其一》,全诗原文如下:金樽清酒。