——唐代·韦应物《寒食寄京师诸弟》 寒食寄京师诸弟 雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。
把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。
寒食节 , 孤独思念 译文 译文 雨中的寒食节更显得寒冷,我独自坐听江上黄莺的鸣。
寒食寄京师诸弟古诗带拼音如下:【hán,shí,jì,jīng,shī,zhū,dì】寒食寄京师诸弟 【yǔ,zhōng,jìn,huǒ,kōng,zhāi,lěng】,【jiāng,shàng,liú,yīng,dú,zuò,tīng。
】雨中禁火空斋冷,江上。

bǎ jiǔ kàn huā xiǎng zhū dì , dù líng hán shí cǎo qīng qīng 。
《寒食寄京师诸弟》的翻译:雨中的寒食节更显得寒冷,我独自坐听江上黄莺的鸣叫。
端着酒杯赏花时又想起了杜陵家几个弟弟,寒食时,。
【译文】雨中又禁烟火,空斋格外寒冷,江上几处流莺,不堪愁里独听。
端着酒杯赏花,想起长安诸弟,杜陵到了寒食,该是芳草青青。
【作者】韦应物(737-792),京兆长安(今陕西西安市)人。
唐代著名诗人,著有《韦苏州集。

原文 寒食寄京师诸弟 雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。
把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。
赏析 诗的第一句从近处着笔,实写客中寒食的景色;末句从远方落想,遥念故园寒食的景色。
这一起一收,首尾呼应,紧扣诗题。
中。