《约客》宋•赵师秀 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
【赏析】首二句“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙”描写黄梅时节的情景,描绘出一幅江南夏雨图。
“家家”、“处处”两个叠词的。
黄梅时节家家雨, 春早池塘处处蛙。
有约不来过夜半, 闲敲棋子落灯花。
【译文】黄梅时节,家家户户都被裹在蒙蒙雨雾中,长满青草的池塘一带,到处是一片蛙声。
夜已过半,(诗人)约好的客人还不见到来,只得对着棋盘独。

《约客》宋代:赵师秀 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
译文:梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
【译文】梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
【注释】约客:邀请客人。

[出自] 南宋 赵师秀 《约客》黄梅时节家家雨, 青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半, 闲敲棋子落灯花。
注释:①约客:约请客人来相会。
②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,成为“梅雨。