根据这个故事,后人引申出「郢书燕说」这句成语,比喻穿凿附会,曲解原意。
参考: 典籍 好!郢:楚国都城。
燕:北方国名。
说:解说。
出处 韩非子.外储说左上载:郢人给燕国作书,误写「举烛」二字,燕相国则说:「举。
大意是说郢人致书于燕相国,写书的时候,天黑了,喊“举烛”,写书的人不小心就写上“举烛”二字,把书送去。
燕相得书,想了许久,说道,举烛是尚明,尚明是任用贤人的意思,就对燕王说了。
燕王听他的话,国遂大治 。

举烛的本意是举起蜡烛。
出自:《韩非子·外储说左上》燕国的宰相读信时望文生义,误解“举烛”之意却使燕国得到大治。
后来延伸出成语郢书燕说。
原文:郢人有遗相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。
”云而。
翻译成现代汉语,大意是:A给B写信,夜里光线太暗,A就对仆人说:“举烛”,顺手也把“举烛”两个字写在了信笺上,B读到此信后,大受启发,以为“举烛”就是让他“举贤任能”。
这当然是误解了写信人的原意的。
所以。

昔郢人遗燕相书,夜书,曰:“举烛。
”因而过书“举烛”。
燕相受书,说之,。却不小心把 举烛 二字写在了信件上,燕相拿到信,解读说:举烛,是崇尚光明的意思,崇尚光明,就是要我推荐贤人啊!于是燕国由此得到了好的治理,好的治理是得到了,可是并不是书信中的原意啊。
郑国人把没打磨好的玉石叫。