《晚春》翻译:花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。
《晚春》全文:【作者】韩愈 【朝代】唐 草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
可以透过景物描写领悟出其中的人生哲理:诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映的其实是自己对春天大好风光的珍惜之情。
面对晚春景象,诗人一反常见的惜春伤感之情,变被动感受为主观参与,情绪乐观向上,很有新意。

韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。
唐代中期大臣,文学家、思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。
元和十二年(817年),出任宰相裴。
《晚春》赏析 此诗作年不详。
或谓作于元和十一年(816),时韩愈在京得罪当政者,仕途不得意。
题一作《游城南晚春》,可知诗中所写乃郊游所见暮春景色。
全诗用拟人手法,前二句写草和树都知春将归去,争斗芬芳,后二。

此诗为《游城南十六首》中的一首,诗题一作“游城南晚春”,可知乃春游郊外时所作。
钱仲联《韩昌黎诗系年集释》系此诗于唐宪宗元和十一年(816)。
此时韩愈已年近半百。
赏析:此诗写郊游即目所见之暮春景物。
诗人运用拟人。