【译文】 宋清是在长安西部药市的商人,储藏了许多好的药材。
有从山地、湖河等地来的药农,一定要把药送到宋清的药店让他去卖,宋清对他们是很优厚的。
长安的医生用宋清那里的良药来制成自己的药方,很容易就能卖得。
宋清,长安西部药市人也,居善药。
有自山泽来者,必归宋清氏,清优主之。
长安医工得清药辅其方,辄易雠,咸誉清。
疾病疕疡者,亦毕乐就清求药,冀速已。
清皆乐然响应,虽不持钱者,皆与善药,积券如山,未尝诣。

宋清传/戴文和译 宋清,他是长安西边药场的人。
储存有好的药材,有从深山大泽采药来的人,一定会把药材送到宋清这里来,宋清总是好好地招待他们。
长安的医生得到宋清的药材来辅助配合药方,往往容易有效,大家都称赞宋清。
那些生了。
宋清总是很热情地接待客人,尽管有的人没有带钱,宋清也会把良药先赊给他们,欠钱债券就在家里积攒了很多,上门索取药钱的事情他从来不做。
有些素不相识的人,从很远的地方来打欠条买药,宋清也同样把药卖给他。
每到。

《宋清传》创作背景 《宋清传》作于作者谪居永州(今湖南零陵)期间。
永贞元年(805年)十一月,作者来到永州任司马。
作为遭贬的“罪人”,在偏僻荒凉的远州,从此一呆就是十年。
这期间,生活上的困苦,命运的渺茫不测,。