“今夜偏知春气暖”下一句是“虫声新透绿窗纱”。
一、出处 出自刘方平的《月夜》。
二、原文 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
三、译文 夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一。
“今夜偏知春气暖”下一句:虫声新透绿窗纱。
这句诗出自于古诗《月夜》,《月夜》是唐代大诗人杜甫创作的一首五言律诗。
全诗:更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
译文:今夜里鄜州上空。

更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
[注释](1)诗题一作《夜月》。
(2)更深:深夜。
半人家:指深夜月光西斜,只照着半个庭院。
(3)北斗:指北斗七星。
阑干:横斜的样子。
雨斗:。
今夜偏知春气暖下一句?今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
【出处】:《月夜》·刘方平 【解释】:今夜出乎意料地感觉到了初春暖意,还听得春虫叫声穿透绿色窗纱。

今夜偏知春气暖下一句是虫声新透绿窗纱,作者是唐代诗人刘方平。
月夜 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
白话译文:夜色深沉,月光斜照半边庭院。
北斗南斗,不知不觉已经横斜。
今夜十分。