《战国策》一、原文 客见赵王曰:“臣闻王之使人买马也,有之乎?”王曰:“有之。
”“何故至今不遣?”王曰:“未得相马之工也。
”对曰:“王何不遣建信君乎?”王曰:“建信君有国事,又不知相马。
”曰:。
《战国策》原文及翻译如下:张仪又恶陈轸于秦王,曰:“轸驰走楚、秦之间,今楚不加善秦而善轸,然则是轸自为而不为国也。
且轸欲去秦而之楚,王何不听乎?”王谓陈轸曰:“吾闻子欲去秦而之楚,信乎?”陈轸曰:。

原文:苏秦始将连横,说秦惠王。
秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。
今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。
”说秦王书十上,而说。
战国策翻译及原文如下:原文:苏秦为赵王使于秦,反,三日不得见。
谓赵王曰:“秦乃者过柱山,有两木焉。
一盖呼侣,一盖哭。
问其故,对曰:‘吾已大矣,年已长矣,吾苦夫匠人且以绳墨案规矩刻镂我。
’一盖曰:‘。

战国策的原文章的作者直到现在也没有确定,罗根泽疑出于蒯通。
这些文章原有《国策》、《国事》、《短长》、《事语》、《长书》、《修书》等名称。
西汉末年,刘向校录群书时在皇家藏书中发现了六种记录纵横家的写本,但是。