当前位置: 百科大全 > 文档大全 >

闲情记趣节选沈复,闲情记趣注音版


沈复的《浮生六记.闲情记趣》全文带译文

  全部的文章浮生六记·闲情记趣 (一)原文:余闲居,案头瓶花不绝。
  芸曰:“子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神。
  而画中有草虫一法,盍仿而效之。
  ”余曰;“虫踯躅不受制,焉能仿效?”芸曰:“有一法,恐作俑罪过耳。
  ”余。

沈复的《浮生六记·闲情记趣》原文和翻译

  出自:《浮生六记·闲情记趣》是《浮生六记》中的一篇文章,此为清代沈复作品。
  原文:余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。
  见藐小微物,必细察其纹理。
  故时有物外之趣。
  夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空中,心之所向,则或。

沈复的《浮生六记·闲情记趣》原文和翻译

《闲情记趣》文言文译文

  《闲情记趣》·沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小微物,必细察其纹理,故时有物外之趣。
  夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。
  心之所向,则或千或百果然鹤也。
  昂首观之,项为之强。
  又留蚊于素帐中,徐喷以烟。

闲情记趣全文翻译

  全部的《闲情记趣》——《浮生六记》沈复,全文翻译:我回忆儿童时,可以张开眼睛看着太阳,能看清最细微的东西。
  我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,因此常有超出事物本身的乐趣。
  夏天蚊子发出雷鸣般的声响,我暗自把。

闲情记趣全文翻译

《浮生六记·闲情记趣》的翻译

  沈复的《浮生六记.闲情记趣》全文带译文 原文:余闲居,案头瓶花不绝。
  芸曰:“子之插花能备风晴雨露,可谓精妙入神。
  而画中有草虫一法,盍仿而效之。
  ”余曰;“虫踯躅不受制,焉能仿效?”芸曰:“有一法,恐作俑。

猜你喜欢