龙阳县:即今湖南汉寿。
青草湖:位于洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。
“青草湖”与洞庭湖一脉相连,所以,诗中又写成了“洞庭湖”。
湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神。
天在水:天上的银河映在水中。
诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。
“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。
诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。
这是一首极富艺术个性的纪游诗。
诗的前两句“西风。

诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。
“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。
诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。
这是一首极富艺术个性的纪游诗。
一、二两句,诗人。
《题龙阳县青草湖》是元末诗人唐珙的七言绝句。
译文 秋风劲吹,洞庭湖水似乎都衰老了许多;一夜愁思,湘君也多了白发。
醉卧扁舟,只见一片星光璀璨的世界,似幻似真、缥缈迷离。
不知道是天上的星辰倒映在水中,还是我身处。

“满船清梦压星河”意思是:清朗的梦中,我卧在天河上。
出处:《题龙阳县青草湖》是元末诗人唐珙的七言绝句。
原文:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。
译文:秋风劲吹,洞庭湖水似乎。