而说“山河千古在”,意思是说,宋朝的山何是永远存在的,不会被元朝永远占领,言外之意是宋朝还会复兴,山河有重光之日。
下句是化用丁令威化鹤歌中“城郭犹是人民非”句意,是说“城郭之非”只是暂时的,也就是说,宋。
祖国的河山千年万世永存,城郭只是暂时落入敌手。
绝食而死是我真正的意愿,梦中也学夷齐,吃野菜充饥等死。
原文如下:南安军 宋代:文天祥 梅花南北路,风雨湿征衣。
出岭同谁出?归乡如此归!山河千古在,城郭一时非。
饿死。

山河千古在,城郭一时非”出自宋·文天祥《南安军》。
这两句大意是:山河是千古不变的,城市却一时之间改变了模样(指被元人占领)这是文天祥被俘北行途中写的诗。
此时,南宋的最后一个据点崖山已被元军攻陷,陆秀夫背负着。
山河千古在,城郭一时非。
饿死真吾志,梦中行采薇。
1. 文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),字履善,后改字宋瑞,自号文山,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣、文学家、民族英雄,与陆秀夫、张世杰被称为“。

山川河流千古以来就在那里,永恒不变,一年一度时光荏苒,松柏翠绿依旧。
庄稼虽然有些损失,但是还能收获六七成。
意思是说你的姻缘一定会有很好的结果,但是最近可能有些问题,不过还不算太坏,还有一些收获。