出自宋代女词人李清照的词作《如梦令·常记溪亭日暮》。
一、原文 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
二、译文 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想。
“误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
”出自宋代李清照的词《如梦令·常记溪亭日暮》。
全文如下:如梦令·常记溪亭日暮 宋•李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩。

意思是尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。
此句流畅自然,毫无斧凿痕迹,呈现出一幅盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡的美景,可见词人生活的幽雅情趣和愉悦心境。
出处:出自宋代李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》全诗。
什么修辞,赏析《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
释义:1、如梦令:词牌名,又名“忆仙姿”“宴桃源”。
五代时后唐庄宗李存勗创作。
《清真集》入“中吕调。

出自宋代李清照的 《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
1、译文一 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。
一直玩到没了。