“磨刀霍霍向猪羊”出自北朝民歌《木兰诗》。
原文节选:万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿。
磨刀霍霍向猪羊是形容为做好某一件事而提前做充分的准备,并且跃跃欲试的样子。
杀猪待客,是古人对待尊贵之人的最高礼仪。
著名的北朝民歌《木兰辞》里说:“爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻。

归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
“磨刀霍霍向猪羊”的下一句是:“开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳”。
原句出自南北朝·佚名的《木兰诗 / 木兰辞》。
《木兰诗》全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩;详略安排。

“磨刀霍霍向猪羊”的意思是霍霍地磨刀杀猪宰羊。
出自北朝民歌《木兰诗》,这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子。