还有别的答案吗1.游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。
古时游园,是游私园,和后世的公园不同。
这里是说没有进园游赏。
2.应:可能,大概,或许。
4.屐齿 :木屐(古代一种木质的鞋,鞋底有横木齿。
底的锯齿,可以防滑。
)3.怜:爱。
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
词句注释 游园不值:想游园没能进门儿。
值,遇到;不值,没得到机会。
应怜:大概是感到心疼吧。
应,表示猜测;怜,怜惜。
屐(jī)齿:屐是木鞋,鞋。

游园不值:游园没有遇到人。
屐齿:木屐底下两头的突出部分。
小扣:轻轻地敲。
柴扉:柴门。
【古诗今译】大概是园子主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹吧,要不怎么敲了半天柴门,都没人来开。
那满园的春。
意思游园不值① 南宋 叶绍翁 应怜②屐齿③(jī chǐ)印苍苔, 小扣④柴扉⑤久不开。
满园春色关不住, 一枝红杏出墙来。
由“一枝红杏”联想到“春色满园”,展现了春天的生机勃勃,同时也告诉我们什么事情都会突破困难,。

1、游园不值 【作者】叶绍翁 【朝代】宋译文对照 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
2、诗人想去朋友的花园中观赏春色,但是敲了半天门,也没有人来开。
主人大概不在家。
也许是担心游人。