天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
译文 我年幼时就爱学习。
。
1、意思是:手拿着经书向同乡前辈求教。
2、出自明代宋濂《送东阳马生序》,原文选段:既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
。

13、趋:快步走。
14、乡之先达:当地在道德学问上有名望的前辈。
这里指浦江的柳贯、义乌的黄溍等古文家。
15、执经叩携带经书去请教。
16、稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。
辞色,言辞和脸色。
17、援疑质。
尝趋百里外从乡之先达执经叩问意思是曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。
该古文出自《送东阳马生序》,是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。
原文:余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自。

“尝趋百里外,从乡之先达执经叩问”翻译:曾去百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。
出自宋濂的《送东阳马生序》。
宋濂,元末明初著名政治家、文学家、史学家、思想家,与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章。