苏味道《正月十五夜》火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游妓皆秾李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
译文:正月十五之夜,到处灯火灿烂。
城门打开铁锁,红光辉映石桥。
马蹄踏过处,尘土飞扬。
歌女。
出自唐代苏味道的《正月十五夜》火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游伎皆秾李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
赏析 正月十五日中华民族传统的节日——上元节。
该描绘的是神龙元年(705年)上元。

正月十五夜原文: 火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游伎皆秾李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
正月十五夜翻译及注释 翻译 明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有如娇艳的花朵一般;由。
正月十五夜原文及翻译如下:火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游伎皆秾御盯李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
正月十五夜翻译:翻译 明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有如娇艳的花朵一般;。

苏味道《正月十五夜》全诗:火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游妓皆秾李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
解释 【火树银花】灯火灿烂 【铁锁开】唐朝都城有宵禁,此夜消禁,铁锁开启,任人。