当前位置: 百科大全 > 技术资料 >

师旷问学说明了什么道理,师旷问学中师旷是如何劝说晋平公的


《师旷问学》如何翻译?

  译文:晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。
  ”师旷说:“为什么不把烛灯点燃呢?”晋平公说:“哪有做臣子的人戏弄国君的行为呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄君主呢?我听说,少年时喜好学习。

师旷问学的全文是什么?

  师旷问学 全文内容 晋平公问于师旷曰:"吾年七十,欲学,恐已暮矣。
  "师旷曰:"何不秉烛乎?"平公曰:"安有为人臣而戏其君乎?"师旷曰:"盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;。

师旷问学的全文是什么?

师旷问学文言文翻译

  晋平公问宫中的乐师师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。
  ”乐师师旷回答.说:“为何不点燃火把呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”乐师师旷说:“我是个双目失明的人,怎敢戏弄君主?

师旷问学

  晋平公(1)问于(2)师旷(3)曰:“吾年七十,欲学,恐(5)已暮(6)矣。
  ”师旷曰:“何不秉烛(7)乎?”平公曰:“安(8)有为人臣而戏(9)其(10)君乎?” 师旷曰:“盲臣(11)安敢戏君乎?臣闻。

师旷问学

师旷问学翻译

  师旷问学 【原文】晋平公(1)问于(2)师旷(3)曰:“吾年七十,欲学,恐(5)已暮(6)矣。
  ”师旷曰:“何不秉烛(7)乎?”平公曰:“安(8)有为人臣而戏其(9)君乎?”师旷曰:“盲臣(10)安敢戏其。

猜你喜欢