迢迢牵牛星 【作者】佚名 【朝代】汉 译文对照 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨;河汉清且浅,相去复几许!盈盈一水间,脉脉不得语。
译文 注释 看那遥远的牵牛星,明亮的织。
他们都是那样的遥远,又是那样的明亮。
但以迢迢属之牵牛,则很容易让人联想到远在他乡的游子,而以皎皎属之织女,则很容易让人联想到女性的美。
如此说来,似乎又不能互换了。
如果因为是互文,而改为“皎皎牵牛星,迢迢河。

《迢迢牵牛星》这首诗选自南朝梁萧统《文选》卷二九中的《古诗十九首》中的一首诗。
其中《古诗十九首》现代并不知道其作者出处,只知道时代大约是在东汉末年。
《迢迢牵牛星》全诗:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札。
迢迢牵牛星的古诗如下:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。
译文:那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
织女正摆动柔长。

《迢迢牵牛星》全诗为:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。
此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了。