全文:九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
翻译:万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。
“如今直上银河去”下一句是“同到牵牛织女家”。
此句出自唐代刘禹锡所写的《浪淘沙·九曲黄河万里沙》,此句的到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。
原文:九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今。

如今直上银河去下一句:同到牵牛织女家。
原文:浪淘沙·九曲黄河万里沙 唐代:刘禹锡 九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
译文:九曲黄河从遥远的地方蜿蜒奔腾而来,一路裹挟着万里的黄沙。
既。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
注释:浪淘沙:唐教坊曲名。
创自刘禹锡、白居易,其形式为七言绝句。
后又用为词牌名。
九曲:自古相传黄河有九道弯。
形容弯弯曲曲的地方很多。
万里沙:黄河在流经各地时挟带大量泥沙。
浪淘。

诗句为:“如今直上银河去,同到牵牛织女家”。
出自唐代诗人刘禹锡的《浪淘沙·九曲黄河万里沙》。
原诗:《浪淘沙·九曲黄河万里沙》唐代:刘禹锡 九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
释义:九。