原文节选:但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
译文:金钗留下一股,钿盒留下一。
但教心似金钿坚,天上人间会相见。
释意:只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗带去给君王做纪念。
把金钗、钿盒分成两半,我和君王各自留一半。
但愿我们相爱的心就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。

但教心似金细坚,天上人间再相见。
【意思】只要我们的心像金和钿一样坚牢,虽然远隔天上与人间,总还能相见!【出处】白居易《长恨歌》 1 白居易《长恨歌》译文及赏析 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
解释一下 什么意思··但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
翻译:只要我们的心像金和钿一样坚牢,虽然远隔天上与人间,总还能相见!临走叮咛还有一句话儿紧要,这句誓言只有他和我知道。

但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期! 2、简要赏析: 这首是作者的名篇,作于元和元年(806)。
全诗。