当前位置: 百科大全 > 文档大全 >

陈太丘与友期行文言文翻译及原文,陈太丘与友期行文言文翻译简写


陈太丘与友期行文言文翻译

  陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。
  元方当时年龄七岁,在门外玩耍。
  陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您。

陈太丘与友期行的译文

  《陈太丘与友期行》是南朝文学家刘义庆的作品,出自《世说新语》。
  全文翻译如下:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。
  过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。
  离开后朋友才到。
  元方当时七岁,在门外玩耍。
  朋友问元方:。

陈太丘与友期行的译文

陈太丘与友期行的意思是什么?

  译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。
  过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。
  元方当时年七岁,在门外玩耍。
  朋友问元方:“你的父亲在吗?”语言风格 《陈太丘与友期》一文细节微言、涵泳。

陈太丘与友期文言文翻译

  白话译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。
   原文:过中不至,太丘舍去,去后乃至。
  白话译文:过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。
  离开后朋友才到。
  原文:元方时年七岁,门外戏。
   白话译文:元方当时年七岁,在。

陈太丘与友期文言文翻译

陈太丘与友期行意思文言文翻译

  原文:陈太丘与友期行,期日中。
  过中不至,太丘舍去,去后乃至。
  元方时年七岁,门外戏。
  客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
  ”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
  ”元方曰:“君与家君期。

猜你喜欢