篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。
小童疑是有村客,急向柴门去却关。
——唐代·崔道融《溪居即事》 溪居即事 篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。
小童疑是有村客,急向柴门去却关。
乡村 , 写景抒情 译文及。
《溪居即事》翻译:篱笆外面不知道是谁家的船只没有系好,小船被春风吹动,一直漂进钓鱼湾。
玩耍的小童看见远方有船进湾来了,以为有客人来,急忙跑去打开柴门。
《溪居即事》原文 唐·崔道融 篱外谁家不系船,春风吹入钓。

翻译:篱笆外面不知是谁家没有系好船只。
春潮上涨小船被吹进了钓鱼湾。
有一位小孩正玩得高兴,突然发现有船进湾来了,以为是村里来了客人,急急忙忙地跑回去,去把柴门打开。
原文:溪居即事 【作者】崔道融 【朝代】唐 。
溪居即事 篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。
小童疑是有村客,急向柴门去却关。
小童急忙的去打开关着的门,会看到那艘被风吹过来的小船,然而船上却没有人。
他一开始可能会好奇,然后仔细观察一下,就会知道小船是为什。

《溪居即事》的诗意:篱笆外面不知是谁家没有系好船只。
春潮上涨小船被吹进了钓鱼湾。
有一位小孩正玩得高兴,突然发现有船进湾来了,以为是村里来了客人,急急忙忙地跑回去,去把柴门打开。
原文:《溪居即事》【作者】。