原文:宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死,因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
翻译:有个宋人在田里耕作,田中有一个树桩,一只兔子奔跑时。
原文:宋人有耕者,田里有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑。
译文:有个耕田的宋国人,在田里有截树桩子,一条兔子跑过来,碰到树桩子,碰断了脖子就死了。
耕田的人于是就放。

原文:宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死,因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
翻译:有个宋人在田里耕作,田中有一个树桩,一只兔子奔跑时。
文言文《守株待兔》 译文? 宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死,因释。宋人⑩有耕(12)田者.田中有株①,兔走触株②,折颈而死.因释⑥其耒而守株③,冀复(11)得兔④.兔不可复得,而身为宋国笑⑤.今⑨欲以⑦先王之政治⑧当世之民,皆守株之类也.《韩非子》[简译]宋国有个农民,他的。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!二、原文 宋人有耕者。
田中有株,兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得。