全句释意,京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数。
词意,(1)五陵:在长安城外,指长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵五个汉代皇帝的陵墓,是当时富豪居住的地方。
(2)缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞。
这句诗的意思是京城的富贵子弟争相送给她赏赐和彩头。
这句诗出自唐朝诗人白居易的《琵琶行》。
原文选段:十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击。

意思:京都豪富子弟争先恐后来献彩。
出自:《琵琶行 / 琵琶引》唐代:白居易 节选:十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒。
本人愚钝、麻烦解释解释。
“五陵少年争缠头,一曲红绡不知数”的意思是:京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数。
【出处节选】《琵琶行》——唐·白居易 沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。

曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头云篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离。