当前位置: 百科大全 > 技术资料 >

明有奇巧人曰王叔远是什么句式,明有奇巧人曰王叔远的奇巧是什么意思


苏轼的《核舟记》

  明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。
  王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的。

《刻舟记》的原文及翻译

  明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
  尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
  舟首尾长约八分有奇,高可二黍许中轩敞者,为舱,篛篷覆之。
  旁开小窗,左右各四,。

《刻舟记》的原文及翻译

核舟记原文及翻译

  明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿 、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
  尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
  舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
  中轩敞者为舱,箬篷覆之。
  旁开小窗,左右各四。

《核舟记》原文及对照翻译

  明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为(wéi)宫室、器皿(mǐn)、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势象形,各具情态。
  尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
   舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。
  中轩敞者为舱,。

《核舟记》原文及对照翻译

核舟记 一句原文一句翻译

  明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
  明朝有个手艺奇巧精妙的人,名字叫做王叔远,(他)能够用一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、。

猜你喜欢