全文是:城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
出自:送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川 作者:王勃 朝代:唐 翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那。
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知已,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
作品注释 【注释】:1、城阙:指唐代都城长安。
2、辅:护卫。
3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。
4、。

城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知已,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
【译文】三秦之地拱卫着都城长安,弥漫的烟雾中怎么也望不到想象中的五津。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是。
“城阙辅三秦,风烟望五津”的意思“城阙辅三秦,风烟望五津。
”开头两句分别点出送别的地点和行人的去向。
“城阙”指京城长安,阙是宫门两边的望楼。
“三秦”指长安附近。
“城阙辅三秦”是说京城长安周围有三秦夹辅着。
“五津”是杜少府要去的地方。
出处。

1、城阙辅三秦的意思是:雄伟长安城由三秦之地拱卫。
2、本句出自送杜少府之任蜀州唐 王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
3、与君离别意,同是宦游人。
4、海内存知己,天涯若比邻。
5、无为在歧路,儿女共沾巾。
6、译文:雄伟。