《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律。
全文:故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
翻译:老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。
翠绿的树。
“故人具鸡黍,邀我至田家。
”这一开头就像是日记本上的一则记事。
故人“邀”而作者“至”,文字上毫无渲染,开门见山,招之即来,简单而随便。
这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。
而以“鸡黍”相邀,既显出田家。

【诗句】故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
【出处】唐·孟浩然《过故人庄》【意思】具: 准备。
轩: 窗户。
全诗的 大意是,老朋友准备了小鸡和黄米。
kāi xuān miàn chǎng pǔ ,bǎ jiǔ huà sāng má 。
dài dào zhòng yáng rì ,hái lái jiù jú huā 。
出处:孟浩然《过故人庄》全诗原文:故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面。

意思是:老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。
【出处】《过故人庄》——唐代:孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
【译文】老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。
翠绿的树林围绕着村落,。