”无丝竹之乱耳,无案牍之劳形“的意思如下:没有弦管奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。
出自唐代刘禹锡的《陋室铭》。
全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。
意思是:没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。
一、原文 山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹。

翻译为:没有繁杂的音乐扰乱了两耳的清静,没有繁琐的政务劳累了自己的身体。
“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。
这里用“丝竹”指代繁复的音乐。
“案牍”指案头的公文,此处指代政务。
“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”,。
原句:无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
翻译:没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公务使身体劳累。
丝竹:,“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。
这里指奏乐的声音。
案牍:(官府的)公文,文书。
这一句话用“丝竹”原意是。

1、无丝竹之乱耳无案牍之劳形意思是:没有弦管奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。
2、全诗译文如下:山不在于高,有了神仙就会有名气。
水不在于深,有了龙就会有灵气。
这是简陋的房子,只是我品德好就感觉。