不是“怒发冲冠为红颜”,应该是“冲冠—怒为红颜”,出自明末清初诗人吴伟业所作的《圆圆曲》。
这个意思应该是当年清军入关之际,吴三桂怒发冲冠为红颜,举兵倒戈,从此改朝换代,江山易主。
全文如下:《圆圆曲》吴伟业 鼎湖当。
怒发冲冠为红颜说的是清朝的一代武将。
吴三桂和陈圆圆的事件,那时候吴三桂应该还没有封王,然后陈圆圆被他的同僚抓走。
所以一气之下,吴三桂怒发冲冠,背叛了明朝投靠了清廷。
在历史上这一事件也就被称为怒发冲冠为红颜。

“怒发冲冠为红颜”上一句是:恸哭六军俱缟素 原文:《圆圆曲》吴伟业 (清)鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关。
恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。
红颜流落非吾恋,逆贼天亡自荒宴。
电扫黄巾定黑山,哭罢君亲再相见。
相。
意思是:因为一个美女而极端愤怒。
怒发冲冠是,意思是指愤怒得头发直竖,顶着帽子。
形容极端愤怒。
红颜,特指女子,尤其是年轻的,美丽的女子。
这句话出自明末清初诗人吴伟业所作的《圆圆曲》,原文是:恸哭六军俱缟素,冲。

怒发冲冠为红颜,这句话出自唐代诗人杜秋娘的《赤壁怀古》中,是描述诸葛亮为了保卫自己心爱的女人,一心扑在战争中,不顾自己的生死。
这句话表达了男性对爱情的执着与痴情,即使面临危险,也要坚持到底,不放弃自己的爱情。