“造化钟神秀,阴阳割昏晓”两句,写近望中所见泰山的神奇秀丽和巍峨高大的形象,是上句“青未了”的注脚。
一个“钟”宇把天地万物一下写活了,整个大自然如此有情致,把神奇和秀美都给了泰山。
山前向日的一面为“阳”。
释义:1、造化:天地万物的主宰者,这里指大自然2、钟:聚集3、神秀:(指泰山)神奇秀丽(的景色)4、阴阳:阴指山之北,水之南;阳指山之南,水之北。
这里指泰山南北5、割:夸张。
此句是说泰山很高,在同一时间,。

“造化钟神秀,阴阳割昏晓”两句,写近望中所见泰山的神奇秀丽和巍峨高大的形象,是上句“青未了”的注脚。
“钟”字,将大自然写得有情。
山前向日的一面为“阳”,山后背日的一面为“阴”(山南水北为“阳”,山北。
神奇自然会聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。
出自唐代诗人杜甫创作的五言古诗《望岳》。
原文节选如下:岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
译文如下:东岳泰山,美景如何?走出齐鲁,山色仍然历历在目。

造化钟神秀,阴阳割昏晓的意思是神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。
这两句诗出自唐代诗人杜甫所创作的五言古诗《望岳》。
扩展资料 全诗如下:《望岳》唐代 杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀。