请含读音!不只是意文。
谢谢。
急用!我心中充满火样热情,一瞬间又感到寒冷如冰。
幸福在远方向我召唤,转眼间它又无踪无影,不知道为什么终日叹息,一天天一夜夜不得安宁;不知道为什么胆战心惊,但我却情愿受此苦刑。
你们可知道,什么是爱情?你们可理解我的心。

《你们可知道》——选自莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》“Voi che sapete” Aria from “The Marriage of Figaro”,全名《你们可知道什么是爱情》“voi che sapete cosa e amor”,又名《凯鲁比诺的咏叹调》。
歌词大意:你们可。
多少年,我不曾回家 你们可知道,我有多牵挂 无论如何,我一定要回家 去看一看,我的爸爸妈妈 我想问候一声爸爸,还有我亲爱的妈妈 你们在家乡一定还好吗 我想问候一声弟弟姐妹,还有我的大哥哥 你们在家乡一定还好吗……多。

《你们可知道什么是爱情》这首咏叹调出自于歌剧《费加罗的婚礼》。
在莫扎特的四大歌剧作品里,《费加罗的婚礼》是最能体现他音乐风格的一部,也是他歌剧中的颠峰之作。
这部歌剧创作于1786年,是欣赏莫扎特歌剧的入门之作。
歌剧。