1、出处 出自魏晋陶渊明的《桃花源记》。
2、原文 见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
3、释。
翻译:率领妻子和子女、同县的人,来到这与世隔绝的地方,不再出去了。
一、原文 见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不。

率妻子邑人来此绝境,此句中的"绝"是什么意思? 我看到的有两中解释,哪种。原文:自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
释意:他们自称,自己的先辈们为逃避秦时的战乱,带领妻子儿女和乡亲们来到这块和外界隔绝的地方,不再出去,就此同外面的人断了来往。
隔绝,隔断的意思。
出自:《桃花源记》原文:自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
释意:自称自己的先辈们为逃避秦时的战乱,带领妻子儿女和乡亲们来到这块和外界隔绝的地方,不再出去,就此。

“率妻子邑人来此绝境”的意思是带领妻子儿女和乡亲们来到这块和外界隔绝的地方。
出自东晋文学家陶渊明《桃花源记》“见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避。