当前位置: 百科大全 > 问答知识 >

得道者多助失道者寡助翻译


得道者多助 失道者寡助 翻译(详细)

  得道者多助,失道者寡助的翻译:孟子说:“有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
  ”方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。
  包。

《孟子》——得道者多助,失道者寡助全文翻译

  请帮助翻译一下全文谢谢。
  拥有道义的人得到的帮 助就多,失去道义的人得到的帮助就少。
  帮助的人少到极点时,连 亲戚也会叛离;帮助的人多到极点时,全人下的人都会顺从。
  以 全天下人都顺从的力量去攻打连亲戚都会叛离的人,必然是不战 则已,。

《孟子》——得道者多助,失道者寡助全文翻译

得道多助失道寡助翻译原文及翻译

  翻译:能施行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多;不能施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。
  原文:天时/不如地利,地利/不如人和。
  三里/之城,七里/之郭,环而攻之/而不胜。
  夫/环而攻之,必有/得天时者矣,。

《得道多助失道寡助》原文翻译

  得道多助失道寡助的文言文翻译内容如下。
  1、有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
  (比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围。

《得道多助失道寡助》原文翻译

得道多助失道寡助翻译

  原文是:得道者多助,失道者寡助。
  寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。
  以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
  翻译:能施行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多;不能施行“仁政”的君主,支持。

猜你喜欢