这句话意思是没有人懂我的内心。
“无人信高洁,谁为表予心”意思是:虽然蝉儿居高食洁,没有人明了它是高洁的,又有谁能相信我的清白,现在像我的命运一样,谁又代我表述内心的沉冤呢。
“无人信高洁,谁为表予。
谁为表予心”,遂脱去了前三联罩裹诗句的“蝉身”,使人看到了作者洁纯无瑕的报国诚心,这颗诚心恰如其《序》所说,乃“有目斯开、不以道昏而昧其视,

咏蝉/在狱咏蝉原文: 西陆蝉声唱,南冠客思深。
(客思深 一作:客思侵)不堪玄鬓影,来对白头吟。
(不堪 一作:那堪)露重飞难进,风多响易沉。
无人信高洁,谁为表予心?咏蝉/在狱咏蝉翻译及注释 翻译 秋天里。
“无人信高洁,谁为表予心”遂脱去了前三联罩裹诗句的“蝉身”,使人看到了作者洁纯无瑕的报国诚心。
出自唐代诗人骆宾王作品《在狱咏蝉》。
原文节选:西陆蝉声唱,南冠客思深。
那堪玄鬓影,来对白头吟。
露重飞难进,。

西陆蝉声唱,南冠客思深。
不堪玄鬓影,来对白头吟。
露重飞难避,风多响易沉。
无人信高洁,谁为表予心 【注释】西陆:指秋天。
《隋书?天文志》:“曰循黄道东行,行西陆谓之秋。
”南冠:春秋时楚名冠,这里指囚徒。