《塞翁失马》译文 靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。
人们都前来慰问他。
那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。
。
《塞翁失马》翻译及原文 近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。
人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕。

塞翁失马 ——选自《淮南子》 近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。
人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。
人皆。
塞翁失马的意思是比喻虽然暂时受到损失;但从长远看;也许会得到好处。
读音:[sài wēng shī mǎ]。
出处:西汉刘安《淮南子人间训》“近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡,人皆吊之。
”例句:处士有志未遂,。

塞翁失马是一个汉语成语,读音为sài wēng shī mǎ,比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。
也指坏事在一定条件下可变为好事。
出自《淮南鸿烈集解》。
基本信息 基本解释 塞:边界险要之处;翁:老头。
比喻一。