至今思项羽,不肯过江东。
【译文】:活着就要当人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。
人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。
【注释】:人杰:人中的豪杰。
汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。
鬼雄:鬼。
这句诗的意思是:直到今天人们还在怀念着项羽,因为他战败后宁死也不愿回到江东。
原诗:生当作人杰,死亦为鬼雄。
至今思项羽,不肯过江东。
译文:活着时应当作人中的豪杰,死去后也要当鬼中的英雄。
直到今天人们还在怀念着。

出自宋代李清照的《夏日绝句》【出处】《夏日绝句》——宋代:李清照 生当作人杰,死亦为鬼雄。
至今思项羽,不肯过江东。
【译文】活着就要当人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。
人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。
至今思项羽不肯过江东由所填诗句你体会到了当时项羽无颜面对江东父老的哀伤,一代霸王却兵败如山倒,自然是一种凄凉和无奈,那种心高气傲却又要接受现实的心情。
出处《夏日绝句》是宋代词人李清照创作的一首五言绝句。
全文:。

意思是:到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。
一、原文 生当作人杰,死亦为鬼雄。
至今思项羽,不肯过江东。
二、译文 生时应当做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。
到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且。