江南逢李龟年 唐·杜甫 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
没有想到,在这风景一派大好的江南,正是落花时。
1.李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。
因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。
“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
2.岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
3.寻常:经常。

江南逢李龟年 杜甫 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
2、译文 当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节。
江南逢李龟年全诗如下:《江南逢李龟年》原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
此诗抚今思昔,感慨万千。
前二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓着诗人对开元初年鼎盛的眷怀之情。
后两。

《江南逢李龟年》原文如下:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
白话译文:岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。
如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。
此诗是杜甫绝句。