无情不似多情苦,一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
春天 , 思念 , 爱情 , 感叹人生 译文及注释 译文 在绿杨垂柳、芳草萋萋的长亭古道上,他好像情侣轻易地抛下我就登程远去。
楼头的钟声。
“无情不似多情苦,一寸还成千万缕”的意思是多情和无情相比只会给人带来更多的痛苦,因为多情之人的一寸芳心都能化成千丝万缕,而这千丝万缕中又饱含着千万的离愁别恨。
此句以无情和多情对比,并辅以夸张手法,形象地。

晏殊 绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。
楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。
无情不似多情苦,一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
晏殊生当真宗仁宗盛世,身为太平宰相,称得上是“富贵闲人”。
他的词多写伤离。
1、出自北宋诗人晏殊的《木兰花》。
2、原文 绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。
楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。
无情不似多情苦,一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
3、简析 此词抒写人生离别相思之苦,寄。

解释:无情人哪里懂得多情的人的苦恼,一寸相思愁绪竟化作了万缕千丝。
天涯地角再远也有穷尽终了那一天,只有那相思是没有尽头,永不停止。
无情不似多情苦,一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
解释:无情。