齐宣王问曰:“文王之囿,方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之。
”曰:“若是其大乎!”曰:“民犹以为小也。
”曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿,方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往。
臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪。
则是方四十里,为阱于国中。
民以为大,不亦宜乎?"《文王之囿》现代文全文翻译: 齐宣王问道:"(听说)周文王有一个七十里见方的捕猎场,真的有这回事吗?" 。

”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。
臣闻郊关之内,有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪,则是方四十里,为阱于国中,民以为。
原文 齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之。
”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也。
”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉。

“文王之囿,方七十里,有诸”翻译:周文王的捕猎场方圆七十里,有这回事吗?语句出自《孟子.梁惠王下》章节2《文王之囿》,孟子是孔子以后最重要的儒学大师,他继承和发展了孔子的学说,后世尊之为“亚圣”。
本篇文章。