出自唐代王维的《鸟鸣涧》人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
翻译:很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。
明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,不时地高飞鸣叫在这春天的溪涧中。
。
人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
译文一:春天的夜晚寂静无声,桂花慢慢凋落,四处无人,春夜的寂 静让山野显得更加空旷。
或许是月光惊动栖息的鸟儿,从山涧处传来 轻轻的鸣叫声。
译文二:在这个寂无。

人闲桂花落,夜静春山空。
原文:人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
出处:《鸟鸣涧》作者:王维(701年-761年,一说699年—761年),唐朝河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家。
落,夜静春山空;出自鸟鸣涧 (唐)王维 人闲桂花落,①夜静春山空。
② 月出惊山鸟,③时鸣春涧中。
④ 【注释】①闲:悠闲,寂静。
这里含有人声静寂的意思。
桂花:木犀的通称。
有的春天开花,有的秋天开花。
②空:空。

意思是:夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。
鸟鸣涧 唐代:王维 人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
译文 很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。
明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟。