这句话出自《山木诗词》,诗歌的作者是Littlesen 。
全诗: 一望可相见,一步如重城。
所爱隔山海,山海不可平。
白话文释义:你可以轻易和他相见,却始终无法靠近这个人。
你跟你爱上的他只是隔了一座山 、一片海,可那却。
山木诗词是Littlesen写的一本诗词 。
1、爱的人与我相隔高山年夜海,是我总不克不及超出的山海,但为了这份爱,我也能够搭船横渡;山道再险,我也能够寻路穿行,山山海海都不克不及反对我的脚步。
2、出自用户“littlesen”。

这句话出自以《无题》为题的一首诗,这首诗歌由03级北大生littlesen在校期间所作。
littlesen的笔名为“山木”,“山木”一词出自《越人歌》“山有木兮木有枝”。
《越人歌》是中国最早的翻译作品,和楚国的其他民间诗歌一起。
《山木诗词全集》,原文选段如下:一望可相见,一步如重城。
所爱隔山海,山海不可平。
所思隔云端,奈何凡肉身。
愚公不复见,精卫长泣鸣。
天神犹降怜,谁可恨终生。
海有舟可渡,山有路可行。
此爱翻山海,山海俱可平。
。

其意为:如遇到海的阻碍,必会有舟可供渡过;如遇到山的阻隔,也定有路可行。
只要想去渡海、想去越山,所有的问题终究会解决。